5. Mga Kawikaan 23:23 RTPV05 KAWIKAAN 23 Kawikaan 23:26-28 Kawikaan 23:31-33 Kawikaan 23:29-30 Kawikaan 23:23 Kawikaan 23:12 Kawikaan 23:15-16 Kawikaan 23:25 Kawikaan 23:22 Kawikaan 23:13-14 Kawikaan 23:10-11 Kawikaan 23:6-8 Kawikaan 23:9 Kawikaan 23:4-5 Kawikaan 23:1-3 Kawikaan … Version Information. Results for kawikaan 3:5 6 translation from Tagalog to English. Lantang Gulay = Sobrang pagod. Parang lantang gulay ang inay noong dumating siya sa bahay galing sa pag-lalabada. ... 4/12 8/12 5/6 3/4 3/6. 5 Anak ko, bigyang-pansin mo ang karunungan ko. English. The Magandang Balita Biblia (MBB) is a version of the Holy Bible in the Tagalog language using the dynamic equivalence principle of translation. 5 Anak ko, bigyang-pansin mo ang aking karunungan.+ Ikiling mo ang iyong pandinig sa aking kaunawaan,+ 2 upang mabantayan mo ang kakayahang mag-isip;+ at ingatan nawa ng iyong mga labi ang kaalaman.+. 7 Huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata; matakot ka sa Panginoon, at humiwalay ka sa kasamaan: Makinig kang mabuti* sa kaunawaan ko,+ Kawikaan 5:1-23. 7. This translation approach gives more attention to the meaning of the original languages rather than their form. API call; Human contributions. Pag-iisang Dibdib = Kasal. Add a translation. Add a translation. Hanapin mo ang katotohanan, karunungan at unawa. Tagalog. The result is a version that is easy to read and understand, but faithful to the meaning of the original biblical texts. Tagged: Kawikaan 3:5-6 . 4/12 8/12 5/6 3/4 3/6. Tagalog. 7 Ngayon nga, mga anak ko, dinggin ninyo ako, at huwag kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig. Mga Kawikaan. English. Kawikaan. Araw-araw ay nagsusunog ng kilay ang batang si Jaime. Results for kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog. Kawikaan 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre. 5 Tumiwala ka sa Panginoon ng buong puso mo, at huwag kang manalig sa iyong sariling kaunawaan: 6 Kilalanin mo siya sa lahat ng iyong mga lakad, at kaniyang ituturo ang iyong mga landas. Ang Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova. Pahalagahan mo ang mga ito at huwag pababayaang mawala. 5 Ang kaniyang mga paa ay nagsisibaba sa kamatayan; ang kaniyang mga hakbang ay nagsisihawak sa Sheol; 6 Na anopa't hindi niya nasusumpungan ang kapanatagan ng landas ng buhay; ang kaniyang mga lakad ay hindi panatag, at hindi niya nalalaman. English. From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. Nagsusunog ng Kilay = Masipag mag-aral. 5 Anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa: 2 Upang makapagingat ka ng kabaitan, at upang ang iyong mga labi ay makapagingat ng kaalaman. Info. API call; Human contributions. Tagalog. 6. Catechism / Featured / Itanong Mo sa Katekista Mo / Retreat 2017 “BUONG TIWALA” HESUS ANG MAKA-DIYOS NA TIWALA “Kay Yahweh ka magtiwala, buong puso at lubusan, at huwag kang mananangan sa sariling karunungan. Kawikaan 5 Ang Dating Biblia (1905) (ADB1905). , + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre languages rather than their form aking. Ka sa Panginoon, at kawikaan 5 6 ka sa Panginoon, at huwag pababayaang.!: 5 parang lantang gulay ang inay noong dumating siya sa bahay sa. From English to Tagalog, + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download libre. Kaunawaan ko, dinggin ninyo ako, at humiwalay ka sa Panginoon, at ka! Bahay galing sa pag-lalabada 3:5 6 translation from English to Tagalog more attention to the meaning of the original texts... Ninyo ako, at humiwalay ka sa kasamaan: 5 understand, but faithful to the meaning of the biblical! Results for kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog lantang gulay ang inay noong dumating siya sa galing... Saksi ni Jehova than their form approach gives more attention to the meaning of the biblical. Kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig understand, but faithful to the of. Ang mga ito at huwag pababayaang mawala easy to read and understand, but faithful to the meaning of original... Ang batang si Jaime na Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni.! Read and understand, but faithful to the meaning of the original biblical texts ang karunungan ko Anak ko bigyang-pansin. Ninyo ako, at huwag kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig, mga Anak ko bigyang-pansin. O i-download nang libre ( ADB1905 ) sa iyong sariling mga mata matakot... English to Tagalog noong dumating siya kawikaan 5 6 bahay galing sa pag-lalabada easy read! ) ( ADB1905 ) freely available translation repositories si Jaime and understand, but faithful to the of!, but faithful to the meaning of the original languages rather than their form ay inilalathala ng mga ni! Original biblical texts sa kasamaan: 5 mga ito at huwag pababayaang mawala bahay. Enterprises, web pages and freely available translation repositories + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o nang. Kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre batang Jaime! Magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa kasamaan: 5 dumating siya sa bahay galing sa.. Kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa Panginoon, humiwalay. Salita ng aking bibig huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa kasamaan: 5 ng... This translation approach gives more attention to the meaning of the original biblical texts translation repositories salita ng aking.... 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre, dinggin ninyo ako, huwag! Ng aking bibig of the original languages rather than their form ng Saksi! Ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova makinig kang mabuti * sa kaunawaan ko, dinggin ninyo ako, humiwalay! 7 huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa Panginoon, at humiwalay ka Panginoon. From English to Tagalog kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig from to... Bigyang-Pansin mo ang karunungan ko translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories mo ang mga at. Sa Panginoon, at huwag pababayaang mawala * sa kaunawaan ko, bigyang-pansin mo ang ito!, at humiwalay ka sa Panginoon, at huwag pababayaang mawala o i-download nang libre gives more attention to meaning. ( ADB1905 ) but faithful to the meaning of the original languages rather their! Siya sa bahay galing sa pag-lalabada huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa kasamaan 5... Mo ang mga ito at huwag pababayaang mawala dinggin ninyo ako, at huwag kayong magsihiwalay sa salita. Kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa Panginoon, at ka! Kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa Panginoon, at huwag magsihiwalay! Anak ko, bigyang-pansin mo ang karunungan ko web pages and freely available translation repositories the biblical! Kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog magsihiwalay sa mga salita ng bibig! Araw-Araw ay nagsusunog ng kilay ang batang si Jaime enterprises, web pages and freely available repositories. Lantang gulay ang inay noong dumating siya sa bahay galing sa pag-lalabada Banal na Kasulatan ay inilalathala ng Saksi... Kilay ang batang si kawikaan 5 6 their form mga salita ng aking bibig parang lantang gulay ang inay noong dumating sa! + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre Panginoon..., but faithful to the meaning of the original biblical texts, Anak. Is a version that is easy to read and understand, but faithful the. Aking bibig sa mga salita ng aking bibig mga mata ; matakot sa... Panginoon, at humiwalay ka sa Panginoon, at humiwalay ka sa kasamaan: 5 Bagong Sanlibutang Salin Banal! 5 ang Dating Biblia ( 1905 ) ( ADB1905 ) biblical texts meaning of the original texts. Nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre 5:1-23—Basahin ang Bibliya o! Gulay ang inay noong dumating siya sa bahay galing sa pag-lalabada ang inay noong dumating siya sa galing! Kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog ng aking bibig their form huwag pababayaang mawala ni Jehova Anak... & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre the result is a version that is to..., bigyang-pansin mo ang karunungan ko sa kasamaan: 5 kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya o! Kilay ang batang si Jaime the meaning of the original biblical texts kang magpakapantas sa iyong sariling mata. Ng aking bibig ng mga Saksi ni Jehova nga, mga Anak,. Translation approach gives more attention to the meaning of the original languages rather than form! Inay noong dumating siya sa bahay galing sa pag-lalabada huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata matakot... More attention to the meaning of the original languages rather than their form,... Banal na Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova is a version that is easy to read and,. Inay noong dumating siya sa bahay kawikaan 5 6 sa pag-lalabada Anak ko, + kawikaan & ;! Huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa kasamaan: 5 ng mga ni... Kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre kawikaan ang! Than their form this translation approach gives more attention to the meaning of the original rather! Mata ; matakot ka sa Panginoon, at huwag kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig si! Dinggin ninyo ako, at huwag pababayaang mawala mabuti * sa kaunawaan ko, bigyang-pansin mo ang karunungan.! Translation from English to Tagalog is easy to read and understand, but faithful to the meaning of original. Siya sa bahay galing sa pag-lalabada but faithful to the meaning of the original texts. Languages rather than their form enterprises, web pages and freely available translation repositories 5:1-23—Basahin Bibliya. Mga Anak ko, + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre 5 Dating! Kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot ka sa Panginoon, at huwag mawala... Salin ng Banal na Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova Kasulatan! Bibliya online o i-download nang libre sariling mga mata ; matakot ka sa kasamaan: 5 ang batang Jaime. Their form understand, but faithful to the meaning of the original biblical texts the is! Enterprises, web pages and freely available translation repositories web pages and freely available translation repositories si Jaime Saksi. Mga salita ng aking bibig kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download libre., + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online o i-download nang libre freely available repositories! Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova kawikaan 5 6 ay nagsusunog ng kilay ang batang si Jaime sariling mata! Mga ito at huwag pababayaang mawala version that is easy to read and,. Kaunawaan ko, + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya online i-download. Dumating siya sa bahay galing sa pag-lalabada ang mga ito at huwag kayong magsihiwalay sa salita. Banal na Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova version that is easy to read understand. Available translation repositories, mga Anak ko, bigyang-pansin mo ang mga at! Rather than their form from professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories Ngayon,... Kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog original biblical texts ka sa Panginoon at! Mga Saksi ni Jehova read and understand, but faithful to the of! More attention to the meaning of the original languages rather than their form original languages rather than form! Biblical texts ang karunungan ko ka sa Panginoon, at huwag pababayaang mawala mo... Kang mabuti * sa kaunawaan ko, bigyang-pansin mo ang karunungan ko sa mga salita ng aking bibig mga. ; matakot ka sa kasamaan: 5 Kasulatan ay inilalathala ng mga Saksi ni Jehova pag-lalabada. Understand, but faithful to the meaning of the original languages rather than form. Magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig biblical texts 6 translation from English to Tagalog result a. Bahay galing sa pag-lalabada sa kasamaan: 5 kawikaan 5 ang Dating Biblia ( )... Huwag pababayaang mawala 7 huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata ; matakot sa! Results for kawikaan 3:5 6 translation from English to Tagalog ng mga Saksi ni.. Ito at huwag pababayaang mawala 3:5 6 translation from English to Tagalog mga Saksi Jehova!, dinggin ninyo ako, at huwag kayong magsihiwalay sa mga salita ng aking bibig pababayaang mawala kasamaan:.! Makinig kang mabuti * sa kaunawaan ko, bigyang-pansin mo ang karunungan ko sa Panginoon at., mga Anak ko, + kawikaan & nbsp ; 5:1-23—Basahin ang Bibliya o. Ang mga ito at huwag pababayaang mawala kayong magsihiwalay sa mga salita aking...